Trucos para aprender francés

On y va!
Este año quiero sacarme el título de idiomas oficial de francés, el DELF. Estoy en el Instituto Cultural Francés, que está en la C/ Gonzalo Bilbao (Sevilla). Allí me preparo para el B1, que me examino en enero, y el B2, antes de verano. 4 horas semanales con ejercicios de todo tipo.


Os voy a dar algunos trucos particulares para que sea más fácil recordar y aprenderlos:
  • Trop y très: "très" es para referirnos a un vaso que está MUY lleno de agua / "trop" es para cuando hay MUCHO y se derrama
  • Entre y parmi: "entre" es para referirnos a un grupo de 2 (tiene 2 e) Ej: entre nous (cuando somos 2). Si fuéramos más, utilizaríamos "parmi". Ej: parmi nous. Ambos significan entre nosotros, pero uno es para cuando sólo son 2, y el otro, más de 2
  • Parler DE: no usar sur. Es un error muy frecuente
  • Danser et diner: nos solemos equivocar con el inglés
  • Peu et peur: "peu" es poco, un petit peu, un poquito / "peur" es miedo
  • Lendemain: le jour suivant = al día siguiente
  • Heureusement: por suerte. Lo contrario: Malheureusement
  • Maintenat = Désormais: Ahora. Mais: Pero
  • Hace 2 años: il y a 2 ans = Ça fait 2 ans
  • Concordancia con el passé composé: si se forma con el verbo être, tiene que concordar con el sujeto; si se forma con avoir, concuerda con el complemento directo si va delante del verbo. 


La politesse es muy importante para los franceses. Debes saludar (bonjour, au revoir) agradecer (merci, de rien) y hablar con respeto siempre (s'il vous plait, madame, monsieur, pardon, excusez-moi, je voudrais...) sobre todo si es alguien que no conoces. Otro detalle a destacar a la hora de acudir a un evento en una casa, es llevar algo! Debes ir con una botella de vino, queso... et bon appetit!


Por si os interesa, un compañero de la academia nos ha pasado dos nombres de aplicaciones en francés que son muy útiles para el vocabulario (traen ejercicios orales y escritos).
  • BABBEL
  • BUSUU

Mejora bastante nuestro aprendizaje actividades como leer artículos de revista, ver la televisión o escuchar la radio. También hay grupos en Facebook de Intercambio de Idiomas en Sevilla, pero la dedicación depende del tiempo y ganas de cada uno.

Espero que os sirva de ayuda y os anime a estudiar francés o cualquier otro idioma, ya que enriquece mucho. Obviamente, yo me he decidido por el francés tras pasar un año en Montpellier, pero cualquier excusa es buena :) Bonne chance!

Comentarios

  1. Muy buen aporte. Hablar diferentes idiomas es una herramienta fundamental en este mundo cada día más globalizado.

    ResponderEliminar

Publicar un comentario

Entradas populares de este blog

Una de Quini

Tot'em, la onda de tu voz

Holea y wok